Kevin_Lowe,
In case you are still wondering about the proper translation of Raffaele's
I pricked Merdith comment, in his Prison Diary, I found an ancient reference to Raffaele's "explanation" of Meredith's DNA on his kitchen knife. Apparently, in December of 2007 ---within six weeks of his son's arrest--- Doctor Sollecito himself was telling the media the same story, with no element of ambiguity as to just who got pricked...........
_________________________________________________
English Translation: It seemed so strange a thing else, the interview with Sky, Sollecito's father even swore that he knew for certain that that knife was used for a dinner and that his son had cooked that
Meredith was cut, when spoke on the left looked like a liar, everyone has a smattering of these things may know that when a person remembers something tells it to say that looking to the left is lying.
Original Italian text:
Mi è sembrato tanto strana anche un altra cosa, l'intervista a SKY di Sollecito padre che addirittura giurava, che sapeva per certo, che quel coltello era stato usato per una cena e che il figlio aveva cucinato ,che
Meredith si era tagliata, quando parlava guardava a sinistra come un bugiardo, chiunque ha un infarinatura di queste cose può sapere che quando una persona che ricorda una cosa la racconta guardando a sinistra vuol dire che stà mentendo.
________________________________________
This had been posted by Dexter, on December 18, 2007, at time 20:42, at website
delitti imperfetti As you can see, Dexter didn't believe Dr. Sollecito, who appeared sinister to Dexter, so to speak.
///