Apparently you did understand exactly what portion I meant by "snip" despite your initial denial that you did not, but you did miss where the main portion of my post ended and the parody began because you snipped out both. As well as not seeing the relevance of the parody to the topic (if I make a parody of Macbeth, it is still relevant to Macbeth). As well as not recognizing the concept that the order of words is at least as important as the words themselves in conveying an idea, and that you weren't only using my own words, but in fact using them (plus others) in a different way to mean something different. I can provide an example for potential future insight: "The white cloud is covering the blue sky" is not the same as "The blue sky is covering the white cloud." Same exact words, but two very different meanings (only one of which is correct).
Again- I hardly expect to convince otherwise someone who buys into the existence of a god as strongly as you do. I only hope that one day you will really examine the glib explanations that have been provided to you by religion and apply to them the same standards by which you would read a car loan document:
"Hey, this loan forms claims that I am reasonable for a sum 15 times the cost of the car! What's going on?"
"The will of the Bank of America is not for us mortals to understand. Just sign here."