Right. And there Carrier is definitely wrong. Read Zech 6 for yourself. The Jesus there is NOT a "pre-existent celestial being". That Jesus is a man, who was high-priest of the Temple.
You "could not actually find a direct example of what Carrier was claiming" but "his overall interpretation may well be correct". Based on your first sentence, I would reword your second statement as "so his overall interpretation is probably not correct".
It demonstrates the highly speculative nature of Carrier's interpretation. I agree, he might be correct. Perhaps Paul looked at those texts and read them exactly as Carrier has read them. But once you start proposing "hey, no direct example of what Carrier is claiming, but he might still be right anyway" then you are doing apologetics, not analysis.
Maybe Paul got his idea of a human Jesus from Zech 6, which has Jesus as a man who was high priest. I may well be right!
Are you happy with that approach? This is what apologists do, I'm afraid.
I agree with Doherty there as well. No-one can say that Carrier is wrong in his interpretation (except on Jesus "the pre-existent celestial being" in Zech 6), because no-one can say that Carrier is right. "Perhaps Carrier was right!" Hardly a ringing endorsement for a ground-breaking new theory.
Roo is a weird duck. I take no responsibility for what he writes about me. (He calls me a "Japanese-Australian" at one point. Just weird.)
Right. Carrier needs Philo to be assuming certain beliefs about Zech 6, things that aren't actually in Zech 6. As I said, the best way to describe this is apologetics, with a large side-salad of exegesis.
Yep. It could be true! Who can say it isn't?
Nope. I think we are done here, and I appreciate your long response.
Well, firstly I do not think you are offering any substantive disagreement with what I have said about Carrier's analysis of Zechariah, which he is tying together with his interpretations from Philo, as well as from Isaiah, and Daniel.
Except perhaps you say that he is wrong to describe this figure as a "pre-existent celestial being". I would have to look into exactly why or how he feels justified in using that description. But that's really a separate issue.
The point that Carrier is making, and the only point I was making, is that he has written a book which has passed what counts in this subject as "peer review", by which afaik that is supposed to mean the book has been checked extensively by independent experts in the field prior to publication, such that anything which the expert review panel disagree with, must either be omitted entirely from the book or else altered to make it acceptable to the reviewers ... at least that is what "peer review" means in the case of scientific research papers, i.e. the reviewers and the Journals editor will not publish the paper unless you omit anything which they as experts cannot agree to as being correct or at least reasonably plausible.
But when you say Zechariah does not say what Carrier says that it said, that appears to be a difference of opinion between yourself and Carrier, but where Carrier can support his analysis by pointing to the fact that his analysis has passed a "peer review" process in this subject ... whereas as far as I know, you are relying upon reading such things as Wikipedia for what you think were the actual words used in the particular copies of Zechariah that are in question here (these are Septuagint translations, afaik).
All I am pointing out is that in this particular argument (you are really arguing with Carrier, not with me), that Carrier's book is to be preferred to a source like Wikipedia, simply because Carrier's analysis is endorsed by peer review.
As to what was actually written in the particular copies of Zechariah that Carrier was referring to, and what the correct translations of the individual words are, neither you or I can possibly know. Because I am not, and afaik you are not, in a position to have read the actual text and personally translated it or had it translated by an independent reliable expert.
How much of such checking and translation was done by Carrier is of course another matter, but as I say - the bottom line on that is that, with this particular book, Carrier can now claim “peer review” to support the credibility of what he says.
And to go back to an original point that you made - I think you were wrong to suggest with your own link (i.e. you brought it up) that Doherty disagreed with what Carrier has written and said re. that passage in Zechariah. At most, what Doherty is saying is that Carrier may be on shaky ground with certain assumptions about what the words in Zechariah actually meant, or what they were being taken to mean when read in conjunction with other texts (such as Isaiah and Daniel) by earlier religious writers like Philo.
But at any rate, the essential “fact” here is that like Philo, Paul may well have believed that “according to scripture” (to quote Paul), Jesus had been foretold as a spiritual scion of Yahweh, prophesised by God (these are “divine” prophecies) to have once been (it was in the unspecified past according to Paul’s writing) the long awaited messiah, who had “according to those scriptures” met a sacrificial death & resurrection of some sort, specifically to prove to the faithful how they too would be raised unto heaven ... and that was really Paul’s “gospel”, i.e. what he preached as his religious belief.
IOW - it’s quite obvious that when Paul writes repeatedly and insistently to say that his Jesus beliefs were known to him "according to scripture", it is obviously likely that he is referring to what he believed was written as divine prophecy in early OT texts such as Zechariah, Isaiah, Daniel and/or others. That’s where he appears to have got the entire idea that the long awaited and universally believed messiah of God, was in fact foretold in “scripture” to be a dying-&-rising son of God named Jesus.