Sorry, you totally miss my point. I'm not quarreling with your definition of religion. I'm talking about the ordinary meaning of the word atheist. If you don't believe there's a god, you're an atheist (as Stalin was). At the same time you may be "religious", if you define religion sufficiently widely.Beady said:"Ordinary" is an opinion. I stated I was using a standard, dictionary, definition, and I stand by it. "Religion" does not inherently involve the supernatural or paranormal, but rather is an indicator of the ardor of the adherents.
allanb said:Sorry, you totally miss my point. I'm not quarreling with your definition of religion. I'm talking about the ordinary meaning of the word atheist. If you don't believe there's a god, you're an atheist (as Stalin was).
As a matter of interest, which dictionary were you quoting from?
And by the way, a dictionary definition is also no more than an opinion, although presumably a well-informed one.
I don't think a "benchmark" is a good analogy. A benchmark shows something that doesn't vary, like the height of a mountain (OK, OK, I know about volcanoes.) A dictionary is an attempt to describe the usage of words in a language, but language is not uniform or consistent, so there are many dictionaries and they are not the same. Even within one dictionary, there may be several meanings for a word, some of which may be quite rare: I stand by my statement that not every meaning that appears in a dictionary is necessarily the "ordinary" meaning.Beady said:A dictionary is a benchmark for the use of language.
Depends on the scope of the dictionary. (I can't resist pointing out that there are three Ns in connotation.) If there's room for it, a dictionary should give any connotation that helps the reader to understand the word fully. For instance, Webster's New World, under the heading connotation, gives as an example the distinction between "politician" and "statesman", and under the heading politician gives the comment "... frequently used in a derogatory sense, with implications of seeking personal or partisan gain..."BTW, according to the front essay in my dictionary, a word has two types of meaning: the "denotation," or standard meaning, and the "conotation," or personal meaning. "The Dictionary" is concerned with denotations, leaving the conotations to the person doing the talking.
allanb said:Looking at this again I realise that we've strayed so far from the original topic that we should maybe either abandon it or start a new thread under "dictionaries (use of)".
Beady said:I understand that such straying is called "conversation."
I'm not against the idea of starting a new thread, but unless someone else comes along with something new to add, I think we've pretty well gone as far as we can on the subject.
You do raise the question, though: If you're not going to use the dictionary to decide what a word means, then what are you going to use it for?
Skep said:However, dictionaries are merely tools for language users and they are strictly reportive. Dictionary definitions are taken from common, written usage but they don’t stipulate how a word must be used.
Beady said:That is why I choose to rely on the dictionary for all occasions. When the dictionary changes or adds a definition, I will follow suit. If nothing else, no one then has an excuse for not knowing what I mean.
Skep said:This rigid approach is not going to help you win arguments.
So, if you are going to wait until the dictionary tells you what to say, you are going to be behind the times.
Beady said:First, I never cared much for slaves to fashion; they generally prove as transitory as do their fashions. Second, I never said I let anyone tell me what to say; I said I use a publicly accessable standard so I am easily understood. Third, if you intend a meaning that is not in the dictionary, you are going to have to prove to me that the meaning is valid, in addition to proving your main case. [/B]
Skep said:I certainly don’t disagree with your desire for clear communications. I think it is the inflexibility that is implied in your statements that has chafed my sense reasonability.
Your dictionary definitions won’t help you prevent such a misunderstanding, nor will they prevent arguments over meaning since there are many dictionaries with many definitions. Further, reliance on a dictionary won’t help you with newer terms. Try and find “flamebait†or “internet trollâ€...
Beady said:In the first instance, the variation isn't as great as you seem to believe. Yes, there are national and regional differences (don't ever tell an Englishman where your "closet" is until you find out what he wants to do there), but these are surprisingly few. The existence of "the dictionary," in all its forms and editions, is a major reason for this lack of variation.
In the second instance, dictionary meanings survive unaltered through 99+% of all your "fashionable" changes in the language, and make it possible to listen to those who went before. Think I'm being melodramatic? Two hundred years after Chaucer's death, his 'Canterbury Tales' were almost unintelligible to the Elizabethans. By contrast, lexicographers credit Shakespeare's work with the standardization of the language, much as a dictionary does, so that the average English speaker (regardless of nationality) can read Elizabethan English now, 500 years later, with very little extra effort. I think it would be a major tragedy if the average American, 200 years after Independence, had to read the Declaration and Bill of Rights "in translation." That day will come, of course, but I believe "the dictionary" is largely responsible for the fact that that time is still far in the future.
And those computer terms you mention? They may or may not survive the decade; I'm betting most of them won't. In the meantime, it's my job to make an honest effort to make myself understood; it's your job to make an honest effort to understand. Seems to me that every objection you've made stems from an effort to cast communication as a one-way affair.