a_unique_person
Director of Hatcheries and Conditioning
Here is a guy you would think would know all about what is and is not justified in the WOT. Here is unambiguously against the new regime of global torture the US has created in recent years.
http://www.theage.com.au/news/opinion/the-outsourcing-of-evil/2006/01/09/1136771497796.html?page=fullpage#contentSwap1
http://www.theage.com.au/news/opinion/the-outsourcing-of-evil/2006/01/09/1136771497796.html?page=fullpage#contentSwap1
BEYOND any shadow of a doubt, the ugliest phrase to enter the English language in 2005 was "extraordinary rendition". To those of us who love words, this phrase's brutalisation of meaning is an infallible signal of its intent to deceive.
"Extraordinary" is an ordinary enough adjective, but its sense is being stretched here to include more sinister meanings that your dictionary will not provide: "secret", "ruthless" and "extralegal".
As for "rendition", the English language permits four meanings: a performance, a translation, a surrender — this meaning is now considered archaic — or an "act of rendering", which leads us to the verb "to render", among whose 17 possible meanings you will not find "to kidnap and covertly deliver an individual or individuals for interrogation to an undisclosed address in an unspecified country where torture is permitted".
Language, too, has laws, and those laws tell us that this new American usage is improper — a crime against the word. Every so often the habitual Newspeak of politics throws up a term whose calculated blandness makes us shiver with fear — yes, and loathing.
"Clean words can mask dirty deeds," New York Times columnist William Safire wrote in 1993, in response to the arrival of another such phrase, "ethnic cleansing". "Final solution" is a further, even more horrible locution of this Orwellian, double-plus-ungood type. "Mortality response", a euphemism for death by killing that I first heard during the Vietnam War, is another. This is not a pedigree of which any newborn usage should be proud.