Ian Osborne
JREF Kid
- Joined
- Aug 4, 2001
- Messages
- 8,957
I'm aware that 'loch' isn't pronounced 'lock', but it's close enough to make the 'Loch Inn' joke work. Especially in a Scottish accent.
That it is acceptable, does not make it right.
I know some Glaswegians and a load of Londoners who say "deaf" when they mean "death". The majority of East enders will tell you what they "fink", this is nothing to do with accents, it's simply pronouncing a word wrong. Both are considered acceptable but they sure as hell ain't right.
That it is acceptable, does not make it right.
I know some Glaswegians and a load of Londoners who say "deaf" when they mean "death". The majority of East enders will tell you what they "fink", this is nothing to do with accents, it's simply pronouncing a word wrongly. Both are considered acceptable but they sure as hell ain't right.
Is there a point at which "fink" ceases to be an incorrectly pronounced word and instead becomes a dialect word ?
Evidence?
I can't think of any scots accents where they've dropped the "ch" sound. Certainly not along the west coast or all the middle and eastern bits I know.
The idea that there is a Scottish accent is pure nonsense just as it is pure nonsense that there is any "correct" way to pronounce a word.
That it is acceptable, does not make it right.
I know some Glaswegians and a load of Londoners who say "deaf" when they mean "death". The majority of East enders will tell you what they "fink", this is nothing to do with accents, it's simply pronouncing a word wrong. Both are considered acceptable but they sure as hell ain't right.
Yup, why?
Or, indeed, "ain't".
The point is that it sounds really incongrouous to talk about Loch Ness, and then use the word lake. It's just the way the language is normally used.
I appreciate that foreigners often find it awkward to converse out of their comfort zone like that, and we probably shouldn't make too much of a fuss about it. On the other hand sometimes it's fun to wind people up. Soaking the Saxon is a time-honoured pastime.
Rolfe.
You are not familiar with the concept of a British pub lock in?
The principle is not that any specific group of Scots pronounce it correctly. The principle is rather that the English pronounce it wrong.
Dave
Right and wrong are simply the wrong terms to be using.
There is no Scottish accent that is "the" accent, therefore there is variation in how words sounds and each of those variations is equally "correct" as any other. And there is no "English accent that is "the" accent, therefore there is variation in how words sound and each of those variations is equally correct as any other.
Some argue for a so-called "standard" accent in both English and Scottish ("received" for English and "standard" for Scottish English) but all that usually refers to is how our "betters" pronounce words.
The "ch" in loch (sorry but I don't know the correct phonological notation) is pronounced the same by some English native and some Scottish native speakers - it just depends on the accent.
I am half Scottish, I was born and half raised in Glasgow and Glaswegians do not pronounce death as deaf.
No, I'm not. Could you give a poor, uneducated colonialist a hand?You are not familiar with the concept of a British pub lock in?
A "lock-in" is when a pub owner lets drinkers stay in the pub after the legal closing time: the theory is that once the doors are locked, it becomes a private party rather than a pub.
(snip)
Since the Licensing Act 2003 premises in England and Wales may apply to extend their opening hours beyond 11 pm, allowing round-the-clock drinking and removing much of the need for lock-ins. Since the smoking ban, some establishments have operated a lock-in during which the remaining patrons can illicitly smoke without repercussions.