CP: Okay, let's talk about your memorandum of November 6.
AK: Okay.
CP: Did you, on the morning of November 6, ask the agents of the judicial
police for paper to write on?
AK: Yes.
CP: Did you also spontaneously ask for a pen?
AK: Yes.
CPL In what language did you write your memorandum?
AK: In English.
CP: When you wrote it, were the contents suggested to you by the police?
AK: No. It wasn't. I wrote it to explain my confusion to the police. Because
when I told them that I wasn't sure, and that I didn't want to sign their
declaration, and that I thought it was all a big mistake, they didn't want
to listen. When I told them that I wasn't sure, they said that I would
remember everything later, that I should be patient, and keep trying to
remember. I was feeling uncomfortable about these declarations that I
had made, so I asked for paper to explain my confusion, beacuse I really
wasn't sure.
CP: When did you write the memorandum? More or less?
AK: I don't remember.
CP: In the late morning? After you were served with an arrest warrant?
Towards midday?
AK: Well, I was still in the Questura.
CP: Yes, but in the late morning? Of the 6th?
AK: You know, there was so much confusion during the night, and so many hours
of interrogation, that my sense of time was gone.
CP: When you wrote the memorandum, were you hit by police?
AK: When?
CP: When you wrote the memorandum. Were you hit by police?
AK: No.
CP: Mistreated?
AK: No.
CP: Did the police suggest the contents?
AK: No.
CP: You gave it to them freely?
AK: Yes.
CP: Voluntarily?
AK: Yes.