Vixen
Penultimate Amazing
I'm not at all being disrespectful and you know it. You are deflecting.
My question is simple. In any language, one can say "I heard an explosion." How many said that? How many said "I heard a collision"? I'll accept close paraphrases, of course, even "I thought I heard a collision" or "it sounded like a collision".
Let's leave bangs out of it. How many said they heard a collision and how many an explosion. Are they all correct? Was there both a collision and one or more explosions?
And, long as we're trusting the survivors, did Estonia hit a rock too?
It is worth bearing in mind the witness statements were mostly in Swedish or translated into Swedish. The English versions are likely translations of translations, so whist it might have been translated as 'like an explosion' to put it into proper English, it wouldn't be proper Finnish to use the word 'like' (kuin) as a simile requires a comparative (for example, 'you, like me). Even in English the overuse of the word, 'like' denotes someone not very well-spoken, like. Know what I mean, like.
As for hitting a rock, Paul Barney and a couple of others, said, they thought the ship had hit a rock, because they perceived the ship had collided with something. In the middle of the sea, a rock is the most probable. Paul Barney says in the Graham Philips video that he thought it had hit rocks because of a scraping sensation in the hull but then realised it had not yet reached the archipelago, which is actually about 25,000 rocks, islands and skerries, hence he was following a logical thought pattern and he was able to explain his line of reasoning.
Last edited: